翻訳と辞書
Words near each other
・ British American School of Charlotte
・ British American Security Information Council
・ British American Tobacco
・ British American Tobacco Bangladesh
・ British American Tobacco Ghana
・ British Americans
・ British Amphibious Airlines
・ British Anabaptism
・ British and American keyboards
・ British and American Steam Navigation Company
・ British and Colonial Films
・ British and Commonwealth Holdings
・ British and Commonwealth Women's Association
・ British and Creole intervention in the Sierra Leone hinterland in the 19th century
・ British and Dominions Imperial Studios
British and Foreign Bible Society
・ British and Foreign School Society
・ British and Foreign Unitarian Association
・ British and French declaration of war on Germany
・ British and International Golf Greenkeepers Association
・ British and Irish Association of Law Librarians
・ British and Irish Association of Zoos and Aquariums
・ British and Irish Communist Organisation
・ British and Irish Cup
・ British and Irish Hardwoods Improvement Programme
・ British and Irish Legal Information Institute
・ British and Irish Lions
・ British and Irish Lions XV in Paris 1989
・ British and Irish Meteorite Society
・ British and Irish Modern Music Institute


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

British and Foreign Bible Society : ウィキペディア英語版
British and Foreign Bible Society

The British and Foreign Bible Society, often known in England and Wales as simply the Bible Society, is a non-denominational Christian Bible society with charity status whose purpose is to make the Bible available throughout the world.〔http://www.biblesociety.org.uk/about-bible-society/why-we-exist/〕
The Society was formed on 7 March 1804 by a group of people including William Wilberforce and Thomas Charles to encourage the 'wider circulation and use' of the Scriptures.〔(【引用サイトリンク】title=Our timeline )
== History ==

The British and Foreign Bible Society dates back to 1804 when a group of Christians sought to address the problem of a lack of affordable Bibles in Welsh for Welsh-speaking Christians. This was highlighted by a young girl called Mary Jones who walked over 20 miles to get a Bible in Bala, Gwynedd.
From the early days, the Society sought to be ecumenical and non-sectarian, and from 1813 allowed inclusion of the Biblical Apocrypha. Controversy in 1825-6 about the Apocrypha and the Metrical Psalms resulted in the secession of the Glasgow and Edinburgh Bible Societies, which later formed what is now the Scottish Bible Society. A similar 1831 controversy about Unitarians holding significant Society offices resulted in a minority separating to form the Trinitarian Bible Society.
The Bible Society extended its work to England, India, Europe and beyond. Protestant communities in many European countries (such as Croatia and Albania) date back to the work of nineteenth century BFBS Bible salesmen. Auxiliary branches were set up all over the world, which later became Bible Societies in their own right, and today operate in co-operation as part of the United Bible Societies. The Bible Society is a non-denominational Christian network which works to translate, revise, print, and distribute affordable Bibles in England and Wales.〔(Our History - BFBS )〕
During World War One Bible Society distributed more than nine million copies of Scripture, in over 80 languages, to combatants and prisoners of war on all sides of the war. Bible Society managed this despite immense challenges – supply shortages, rising paper costs, paper rationing, submarine blockades and the sinking of merchant shipping.〔()〕
Even greater than these physical difficulties was the emotional toll – former colleagues suddenly found themselves fighting on opposing sides. Bible salesmen throughout Europe were conscripted or volunteered into their respective armies. Bible Society responded to the challenge. They printed New Testaments in khaki, stamped with a cross, for distribution via the Red Cross among sick and wounded soldiers, sailors and prisoners of war.
On average between 6–7,000 volumes were sent out every working day for fighting men, the sick and wounded, the prisoners of war, exiles and refugees. That’s over four copies distributed each minute, day and night, for the duration of the war.〔()〕
Translation work never stopped – between August 1914 and November 1918, Bible Society printed Scriptures in 34 new languages and dialects. This meant on average there was one new version every seven weeks during the whole period of war.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「British and Foreign Bible Society」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.